Onder het Melkbos
Een stuk voor stemmen
Ruim zestig jaar na Hugo Claus’ vertaling van Under Milk Wood is het de hoogste tijd voor een nieuwe: een eigenzinnige, eigentijdse vertaling die klopt en vloeit, met behoud van poëzie, spreektaligheid, woordspel en humor. Eigenschappen waarin Dylan Thomas niet onderdeed voor de auteur aan wie hij schatplichtig was: James Joyce. De invloed van zijn epos van alledag Ulysses , en van zijn klankzinnige nachtboek Finnegans Wake op Thomas’ stemmenstuk is evident. Dichter, toneelschrijver én doorgewinterd Joyce-vertaler Erik Bindervoet is dan ook de aangewezen taalkunstenaar voor het waagstuk dat een nieuwe vertaling is van Under Milk Wood .
Specificaties
ISBN/EAN | 9789025310790 |
Auteur | Dylan Thomas |
Uitgever | Singel Uitgeverijen |
Taal | Nederlands |
Uitvoering | Gebonden in harde band |
Pagina's | 112 |
Lengte | 208.0 mm |
Breedte | 132.0 mm |